Uzm. Ecz. Ebru Cumbul,dosya bölümüne yazdı.

 

BİYOTEKNOLOJİ TERMİNOLOJİSİNE KISA BİR GİRİŞ

Uzm. Ecz. Ebru Cumbul, Biyoteknoloji Bilim Uzmanı

Terminoloji, kavramların ve özel metinlerin anlaşılmasında önemli bir rol oynar. Terminolojinin amacı herkes tarafından aynı şekilde kullanılan, aynı şekilde yazılan, okunan ve anlaşılan ortak bir dil oluşturmaktır. Teknik ve bilimsel kavramların karmaşık terminolojik ayrıntılarını anlamak, öğrencilerin/araştırmacıların belgenin ana mesajının ne olduğunu anlamalarına ve uzmanların içeriği daha etkili bir şekilde başkalarına iletmesine yardımcı olur. Özellikle Eczacılık gibi son derece teknik ve hızlı gelişen bir alanda, mesleki terminolojiyi bilmek hayati önem taşıyor.

Bir biyoteknoloji uzmanı olarak hem meslektaşlarımın bilgilerini tazelemek hem de biyoteknoloji alanı ile ilgili referans bir kaynak oluşturmak için, kısa bir çeviri hazırladım. Bazı terimler hala Türkçeye kazanılmamıştır, bazı kuruluşlar ülkemizde bulunmamaktadır. Bu tür çeviri sorunları, bilgiyi üreten toplumdan bilgiyi üretmeyen topluma aktarırken her zaman bilim insanlarını meşgul etmiştir.

Bu çalışmada, moleküler biyolog olan ve bilimin toplumsal algısını yükseltecek yazılar yazan Dr. Emily Bruke makalesi çevrilmiştir. Daha kapsamlı kaynaklara ulaşmak isteyen meslektaşlarım ekteki kaynakları inceleyebilirler.

Yazının devamı için linke tıklayınız.

https://www.eczacininsesi.com/dosya-detay.php?id=1057



Dosya

Özgür Köşe

Dünyada Eczacılık

Sektörel Bakış

Çepeçevre

Kültür Sanat